¡Comics! ¡Cine! ¡Rock! ¡Novela negra! ¡Series de televisión! ¡Lo que me salga de las narices!

jueves, septiembre 30, 2010

La exposición de Wally Wood en Palma

Esta semana fui por fin al exposición de Wally Wood del Casal Solleric de Palma. Más de 200 originales. Impresionante. Los comisarios son Florentino Flórez y Fréderic Manzano, gran coleccionista y amante del trabajo de Wood. Buena parte de la expo es de su procedencia pero también hay piezas de otros grandes coleccionistas: Albert Moy, Tom Horvitz, Phillipe Queveau, David Mandel, James Halperyn, etc...
El catálogo, 25 euros, es aún más grande que el de John Buscema, por si os interesa y recoge todos los originales de la expo excelentemente reproducidas, más imágenes de publicaciones diversas.
Me sorprendió ver lo guarro que era muchas veces Wood. La de gouache, trozos de viñetas pegados, etc... que hay en algunas páginas.
Hice varias fotos con el móvil, así que si los queréis ver bien o venís a la expo u os pilláis el catálogo. Empezamos con una viñeta mítica, la última de la historia de la EC My world, que está expuesta en su integridad junto a otras historias de la EC, tanto de ciencia-ficción como de temática medieval o de la revista Mad. La página completa.

Servidor ante la única página del Príncipe Valiente que hizo y que se subastó el año pasado. Enorme.

Portada de Dynamo para Tower. Hacer fotos con esos focos era complicado, amigos.


Y otra portada de Dynamo.


Dos portadas de Daredevil. espectaculares. Observad que la de la izquierda es diferente de la versión publicada. Se tuvo que cambiar parte del dibujo para tapar a la chica secuestrada. El "parche" se exponía aparte. Se ve que alguien lo llevó a un restaurador y la limpió que da gusto verla.


Y una splash de Daredevil sensacional con el traje inicial amarillo y negro.


Una bonita página de ciencia-ficción de la EC: una chica, tecnología y un cohete espacial. Todo lo necesario.


Y dos portadas de la EC magistrales. La de izquierda se subastó hace años y se pagaron más de $56.000...


Pero había más cosas: una historia completa de la Warren maravillosa, la primera página de Cannon, la primera de Sally Forth (y bastantes de las primeras), páginas porno, tintas de Wood sobre Frazetta, Kirby, Gil Kane, Ross Andru, Jose Delbo..., ilustraciones, bocetos, objetos personales de Wally Wood...
Una maravilla.

miércoles, septiembre 29, 2010

Criticando a los autores españoles

Uno de esos textos que califico de Haciendo amigos. Espero que se entienda el tema de forma general y no se personalice. Pero necesito comentarlo públicamente porque me gustaría ver vuestras opiniones.
En cierta ocasión estuve hablando con un autor. Tengo buena relación personal con él, creo. Pero hace tiempo comenté en el blog (en el Dolmen no critico cómics de amigos, aquí es una cosa más de andar por casa) bastante duramente un cómic en el que él había trabajado, no su trabajo, pero sí lo que había hecho su colaborador. Me reconoció que lo que decía era todo verdad pero no veía con buenos ojos que se le dieran palos a cómics de autores españoles.
Una frase me impresíonó:
-Esto, Álvaro Pons no lo hubiera hecho.
En primer lugar, en este blog pasan cuatro amiguetes y algunos aficionados a quienes les interesan mis opiniones. O sea, ocho, más o menos. Bueno, algunos más pero nada del otro mundo. Las ventas de un cómic no creo que se vean tremendamente resentidas por algo que pueda decir aquí, no así en el Dolmen que tiene miles de lectores. En Dolmen se intenta que las reseñas sean de cómics buenos, porque se trata de incentivar la lectura, señalar los cómics que valen la pena y pueden pasar desapercibidos. No siempre es posible pero ésa es la filosofía. Aquí, es una cosa muy personal, de actualizaciones caóticas y temáticas dispersas de repercusión mínima.
En segundo lugar, comenté el tema con otro autor y un "crítico". El primero opinaba que no decir que algo es malo, cuando lo es, no ayuda a mejorar al autor, que es mucho peor que todo el mundo le diga que es fantástico y por detrás le pongan a caldo. El segundo me vino a decir que la frase de marras era todo un elogio.
Un pequeño inciso: es indiscutible que Álvaro Pons es el crítico de referencia actualmente. Su situación me recuerda a Louella Parsons y tal, comentaristas del Hollywood clásico y cuyos textos en periódicos podían hundir y lanzar carreras en el mundo del cine. Pons se ha convertido en algo así y los editores, sobre todo los pequeños, esperan sus comentarios sobre sus cómics con ansia, respiran aliviados si son positivos, etc. Demasiada presión para mi gusto. Y si lo he mencionado, es porque irme con eufemismos hubiera sido ridículo en este caso. Fin del inciso.
La cercanía personal del crítico con el autor tiene cosas buenas pero también cosas malas. Puede que el crítico sea más misericordioso ante errores, o que mire a otro lado. Puede que el autor, o el editor, se mosquee ante un comentario negativo.
En cierta ocasión escribí un texto para el Dolmen sobre los nominados a los premios del Saló de Barcelona. Son textos muy personales y muy parciales pero que permiten una visión de los nominados y de sus obras. Había una con la que tenía un problema. Lo comenté. Era un párrafo pequeño, unas pocas frases.
Al cabo de pocos días de salir publicada me llamó el editor bastante picado. Me supo mal porque él, personalmente, me cae bien. Me supo peor que pensara que mi comentario venía porque no estaba nominada cierta obra de Dolmen.
Un crítico, lamentablemente, no puede poner velas a Dios y al diablo. Y has de dar tu visión auténtica aunque se mosqueen contigo. O aunque te dejen de enviar copias de prensa ( lo de las copias de prensa me daría para un texto como éste o más largo aún porque tengo para contar historias curiosísimas; a mí hace años que nadie me envía nada, desde que dejé el programa de radio, así que por aquí no van a pillarme, amigos).
Y, para acabar, no creo que tratar de una forma los cómics de autores extranjeros y otra a los de los españoles sirva a nadie. No al autor, porque no recibe una opinión verdadera, ni al lector, que puede llegar a dudar del baremo del crítico si encuentra disparidades entre supuestas bondades de obras de procedencias diferentes, ni al crítico porque se metería en una situación esquizofrénica. Yo tengo una opinión, no varias que escojo en función de dónde está hecha la obra.
¿Opiniones?

jueves, septiembre 23, 2010

Originales avilesinos

Aún ando recuperándome de las jornadas de Avilés. Una persona de dulce apellido ya me ha pedido un texto contando lo que pasó pero entre lo liado que ando, por temas personales y por el Dolmen, hoy sólo puedo subir los originales que pillé allí.
Los dos primeros fueron de J.H.Williams III que trajo sólo una carpeta para no ir cargado pero vendió varios. Yo le pillé dos. La primera es la portada del Jonah Hex #35 realizada a lápiz, principalmente. La segunda es la primera página del complemento de los Siete Soldados de la Victoria publicado en el DC Legacies #2.
A Fernando Blanco le pillé esta potentísima splash del Army of Darkness: From the Ashes #3. Blanco trabaja a lápices en un folio y luego lo escanea e imprime en azul en el papel normal.


A Francis Portela le pillé una página que me hizo gracia del Black Panther #31. Francis hace lo mismo pero lo imprime en su propio papel. Las marcas de Marvel son impresas por él porque así se le más cómodo recuadrar las viñetas.


Y a Emanuela Lupacchino le compré una página de su primer número de X-Factor, el #208. Emanuela sólo vendía los lápices, las tintas se producen aparte.



En breve, más Avilés si el tiempo me lo permite.

lunes, septiembre 13, 2010

Originales: Manhunter de Jae Lee

Hace cosa de una semana me escribió un conocido coleccionista y vendedor de originales para decirme que iba estar en Palma ya que venía a ver la exposición de Wally Wood en la que había prestado material.
Me preguntó si me interesaba alguna cosa de las que vendía y así me la traía. Me lo estuve pensando y al final opté por esta portada de Manhunter a cargo de Jae Lee, un autor del que hacía tiempo que buscaba algo pero sin demasiada suerte. Esta portada estaba más que bien de precio y tiene la presencia de Manhunter, el Detective Marciano y, sobre todo, un espectacular Hawkman.
Está firmada por Lee. Como Mark Andreyko, el guionista de la serie, va a Avilés igual me la llevo para que la firme también.

lunes, septiembre 06, 2010

De la edición española de Sgt Kirk...

¿Por qué Norma traduce la versión francesa de un cómic escrito por un argentino?
Yo es que hay cosas que no las entiendo.

viernes, septiembre 03, 2010

De los originales de los españoles de la Warren...

Durante muchos años, a muy pocos les interesaban los originales de comics, incluyendo a la gente de la industria. Eran un paso de un proceso más industrial que artístico. Los originales se perdían, se regalaban, se destruían, se quemaban.
Cuando digo gente de la industria van incluidos los dibujantes. Sólo parecía haber un interés cuando se trataba de una obra propiedad, o copropiedad, del dibujante. Y era más para garantizar que no hubiera problemas para ediciones posteriores o para otros países que otra cosa, seamos sinceros.
Hablemos ahora de un caso concreto: los dibujantes españoles que trabajaron para la Warren. Prunés, García, Maroto, González, Beá, Torrens, Auraleón, Bermejo, Ortiz, Sánchez, Monés, Mas... Un porrón de gente. Al recientemente desaparecido Fernando Fernández lo pondremos aparte porque fue lo suficientemente hábil como para guardarse los derechos de sus trabajos editados en la Warren.
He leído por ahí que no tenían contrato. Así que los acuerdos debían de ser verbales entre Jim Warren y Josep Toutain. El primero ha tenido problemas mentales y el otro falleció. Aclara ahora qué se estipuló.
Los autores estuvieron trabajando muchos, muchos años para la editorial en unas condiciones. Si no se devolvían los originales, ¿por qué seguían trabajando? ¿Por qué no les importaba? ¿Por qué como cobraban muy bien (como cuatro veces lo que cobraba un director de banco de la época, me comentó un autor) les compensaba? No lo sé.
Pasan los años. Warren cierra. Al cabo de un tiempo se pone a vender originales directamente o a vendedores especializados que los revenden. Varios autores, americanos únicamente que yo sepa, emprenden acciones legales. El material sigue circulando a día de hoy por lo que no sé si la demanda llegó a alguna parte, si hubo sentencia, si se desestimó o si hubo un acuerdo particular que no ha trascendido.
Pero sí hubo material de autores españoles de Warren que se devolvió. En la galería de CAF de Esteban Maroto se venden páginas de una historia para Creepy. Recuerdo una exposición de Pepe González en la librería Norma Comics de Barcelona donde había páginas de Vampirella. Todo ello, no hace más que liar más la situación. Puede que a partir del momento en que Toutain se hizo editor los originales no dejaran España y se mandaran sólo los fotolitos. Quién sabe.
Evidentemente, si lo compras al autor está clara la honestidad de la procedencia pero si son piezas que han pasado por las manos de varios coleccionistas es complicado saber la situación legal concreta de esas páginas.
Porque durante todos esos años, la actitud de los dibujantes cambió radicalmente y se exigía por sistema la devolución de los originales. Por fin. Viva y bravo.
Pasamos al presente. Varias situaciones.
La primera, la más complicada. Autores fallecidos. ¿Cómo contactar con los herederos de Auraleón o Pepe González? ¿Quiénes son? ¿Qué postura tienen respecto a esos originales no devueltos?
La segunda, autores vivos (y por muchos años). Con dos posibilidades, que pasen o que los quieran recuperar amparándose en que según la ley de propiedad intelectual se ha de firmar una factura oficial donde se certifica la venta de esa obra física. Y facturas, pocas se ven en este mundillo. Como mucho comprobantes de pagos por Paypal...
OK, hablamos de leyes. Me pongo en contacto con amigos y uno de ellos, juez, me dice que en el caso de la Warren se tendría que mirar el contrato o los acuerdos verbales y si se establecía la propiedad de los originales. Complicado.
También añade que al tratarse de material americano se aplicaría la ley americana, no la española. A saber qué pone.
Me indica que, conforme a la ley española, sería de aplicación el artículo 1955 del Código Civil que señala:

El dominio de los bienes muebles se prescribe por la posesión no interrumpida de tres años con buena fe.
También se prescribe el dominio de las cosas muebles por la posesión no interrumpida de seis años, sin necesidad de ninguna otra condición.
En cuanto al derecho del dueño para reivindicar la cosa mueble perdida o de que hubiese sido privado ilegalmente, así como respecto a las adquiridas en venta pública, en Bolsa, feria o mercado, o de comerciante legalmente establecido y dedicado habitualmente al tráfico de objetos análogos, se estará a lo dispuesto en el artículo 464 de este Código

El artículo 464, para que no lo tengáis que buscar, pone:

La posesión de los bienes muebles, adquirida de buena fe, equivale al título. Sin embargo, el que hubiese perdido una cosa mueble o hubiese sido privado de ella ilegalmente, podrá reivindicarla de quien la posea.
Si el poseedor de la cosa mueble perdida o sustraída la hubiese adquirido de buena fe en venta pública, no podrá el propietario obtener la restitución sin reembolsar el precio dado por ella.
Tampoco podrá el dueño de cosas empeñadas en los Montes de Piedad establecidos con autorización del Gobierno obtener la restitución, cualquiera que sea la persona que la hubiese empeñado, sin reintegrar antes al Establecimiento la cantidad del empeño y los intereses vencidos.

En cuanto a las adquiridas en Bolsa, feria o mercado, o de un comerciante legalmente establecido y dedicado habitualmente al tráfico de objetos análogos, se estará a lo que dispone el Código de Comercio.

Y en Código de Comercio yo ya me pierdo. Si alguien entendido, quiere aportar algo, adelante.
La situación es la siguiente: hay montones de originales de procedencias más que dudosas (de Warren, que es lo que hablamos, pero también de otras editoriales, material para Inglaterra, por ejemplo) y que no salen a la luz por miedo a tener problemas, sobre todo si no hay fronteras de por medio.
Neal Adams durante años cogía a las malas originales dibujados suyos en stands de venta de originales en convenciones americanas. Luego paso a expedir certificados, cobrando, para oficializar las piezas que circulaban. Hace años que anunció que desistía, que ya pasaba. Los originales ya habían pasado por tantas manos que no quería ir a por gente que no sabía la procedencia.
El gran problema es que no se tuvo en cuenta desde el principio el valor de los originales. Ya no artístico, sino crematístico que es lo que al final parece que a la gente le importa. Si se hubiera tenido en cuenta, otro gallo nos cantaría.
Como no se hizo, el resultado es que muchos originales están enterrados en colecciones privadas, en paradero desconocido, y no salen a la luz por miedo a las posibles acciones legales de los autores. En el caso particular de los españoles de la Warren no creo que haya mucha cosa por estos lares pero sí que es evidente lo que circula por los USA... Curiosamente, ningún español se ha puesto a reclamarlos vía abogados que yo sepa. No lo ven operativo. Pero puede que sí lo hicieran si estuvieran por aquí, por lo que a ver quién es el guapo que quiere meterse en un berenjenal.
En fin, una lástima.
La situación con los originales de Bruguera, TBO, Valenciana y tal, la dejamos para otro día, que por hoy ya vale...

miércoles, septiembre 01, 2010

Originales: la primera historia de Luís García para Warren

Hace unos meses Luís García, gracias al aviso de Juan Rojas, me comentó que había salido a subasta en eBay la primera historia que hizo para la Warren y que se editó en el Creepy #43.
¿El título de la historia? El guión es de Don McGregor y es una historia de hombres-lobo con un cierto trasfondo social, como en la mayoría de historias de terror de este hombre.
Cuando miré la subasta ya había terminado sin ofertas.
Semanas más tarde estaba pensando en esa historia y le dije a Luís si tenía algún problema en que intentara comprarla, ya que ese material nunca volvió a sus manos (como la mayoría del que hicieron los españoles para la Warren, sea dicho de paso).
Me dijo que ya hacía años que lo daba por perdido y que así al menos lo tenía alguien conocido y le permitía tener cierto contacto por si lo necesitaba alguna vez para editarlo o lo que fuera.
El vendedor no quería venderlo ya. Pero presionando lo conseguí. Aunque al final el precio por cada página de esta historia de 14 planchas sea ridículo.
Las páginas me llegaron el otro día. Son enormes y he tenido que escanearlas en dos o más partes para que luzcan mínimamente. Porque ésa es otra. Después de haber pasado por mis manos centenares de páginas uno pensaría que ya tendría que estar acostumbrado. Y un poco sí, la verdad. Pero creo que hacía mucho, mucho tiempo que no me quedaba tan boquiabierto al ver unos originales tan espectaculares.


Con todo esto, estuve pensando en pillar más historias de autores españoles de la Warren. Me puse en contacto con uno de ellos a raíz de una historia que había visto por ahí y me había gustado.
Digamos que la respuesta fue entre amistosa y amenazante... No está por la labor de renunciar a algo que consider suyo. Normal, por otra parte. Aunque él nunca lo vaya a recuperar, posiblemente.
Aunque he de reconocer que eso me hizo consultarlo con otra gente, entre ellos un amigo jurista que me explicó varias cosas que no está de más saber y que darían para toda una entrada.
De momento disfrutad de esta maravilla al completo pinchando aquí. No os olvidéis que ésta fue la primera historieta donde hubo un beso interracial. Algo que fue debido a un error en la traducción de la explicación de una viñeta. Cosas del traductor de Selecciones Ilustradas que era un personaje...